No 2025. gada 1. jūlija Latvijas Okupācijas muzejs kļuvis par pirmo muzeju Latvijā, kas cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem piedāvā īpašu video gidu – izmantojamu latviešu zīmju valodā un starptautiskajās zīmēs. Tas būtiski uzlabos muzeja ekspozīcijas pieejamību, ļaujot arī nedzirdīgajiem un vājdzirdīgajiem apmeklētājiem pilnvērtīgi iepazīt ekspozīcijas stāstu. Iniciatīva tapusi ciešā sadarbībā ar Latvijas Nedzirdīgo savienību. Zīmju valodas tulkojums – Elfa Kesenfelde.
“Mēs esam patiesi gandarīti par izveidojušo sadarbību ar Latvijas Okupācijas muzeju, kas ir ieinteresēts radīt piekļūstamību cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem. Tagad varam lepoties ar to, ka šis muzejs ir pirmais Latvijā, kas būs iekļauts Eiropas un pasaules muzeju sarakstā, kuri piedāvā video gidus latviešu zīmju valodā un starptautiskajās zīmēs. Turklāt Okupācijas muzejs ir lielisks paraugs citiem Latvijas muzejiem,” norāda Latvijas Nedzirdīgo savienības viceprezidents Ivars Kalniņš.
“Ekspozīcijas pieejamības nodrošināšana cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem nemaksā dārgi, galvenais ir labās gribas jautājums. Ir zīmju valodas tulks, video ieraksts un tehniskais aprīkojums – ar to pietiek, lai izveidotu rīku, kurš kvalitatīvi uzlabos apmeklējuma pieredzi šai apmeklētāju grupai. Latvijas Okupācijas muzejs plāno sagatavot analoģisko rīku izstādē “Čekas vēsture Latvijā” Stūra mājā, kā arī strādāt pie citiem pieejamības uzlabojumiem,” komentē Latvijas Okupācijas muzeja direktore Solvita Vība.
Video gids interesentiem pieejams bez maksas.